Все записи за Ноябрь 2011 года

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне» Юрия Никитина: разбор полётов, часть 1 (комментариев58)

14 ноября 2011. Рубрики: Размышлизмы; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Гостиница «Путь в Иерусалим» («The Olde Trip to Jerusalem») в Ноттингеме

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне» Юрия Никитина: читать иль не читать, или Что нового открыл автор.

В книге сюжет отсутствует как класс. То есть, абсолютно. Герой появляется, герой едет, герой отправляется, герой законствует, герой получает награду, герой продолжает законствовать и будет продолжать, пока автору не надоест. Напрочь отсутствует завязка, основной конфликт и драматическая развязка. Роман представляет из себя сборник событий, не всегда связанных между собой ни логически, ни хронологически, ни исторически. Некоторые можно переставить местами или вовсе убрать, не причинив урона произведению.

Рояли в кустах представлены достаточно широко. Читать »

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне» Юрия Никитина: разбор полётов, часть 2 (комментариев14)

18 ноября 2011. Рубрики: Размышлизмы; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

Средневековая карта Иерусалима

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне»: читать иль не читать, или О чём умолчал Юрий Никитин.

Чего стоит Дарси Такерд, леди Вильгельмина, Хейнц, барон Ансель Тошильдер, имена вроде Скальгрим и Сван. Среди них неожиданно встречаются Николасы и Гильберты, но редко. И всё бы, вроде, ничего, если бы не граф Ингольф, граф Вальтер Тубах и граф Хенрик Аммиус. Ежели они графы, стало быть, в Англии есть графства Ингольф, Тубах и Аммиус. Кто-нибудь о таких слышал? Возможно, как и в истории с Дувром в Тауэре (или с Тауэром в Дувре), автору известно нечто такое, что не известно ни одному историку. В этом случае хотелось бы увидеть хронику, или любой другой документ, где упоминаются эти графства вместе с графами. Причём, непременно в графстве Ноттингемшир. Но что-то подсказывает мне, что нет такого документа. Нет и быть не может. Попробуем с другой стороны. Графы они были иностранные, а в Англии жили проездом, сохранив свои иноземные титулы. Только, опять же, где их графства? На каком глобусе?

Для фэнтези автор может выдумывать имена, графства и титулы, географию, историю и прочее для своего выдуманного мира. Здесь же вполне фэнтезийные персонажи по необъяснимой причине живут в реальной Англии 12 века. Откуда в Англии сэры Иваны Козлокопытовы? Оттуда же, откуда и деревня Ягодное вместе с речкой Быстрянкой. Читать »

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне» Юрия Никитина: разбор полётов, часть 3 (комментариев14)

21 ноября 2011. Рубрики: Размышлизмы; автор: Юлия Панина aka Княгиня.

«О доблестном рыцаре Гае Гисборне» Юрия Никитина: альтернативная история. Нет, «история».

Я бы обратил особое внимание на несколько пунктов. Первый — закононоситель общается с наводящим ужас разбойником спокойно и даже как-то… просительно. Будто уговаривает его и действительно верит, что сумеет. При том, что он уже видел разбойников, видел, что они делают, побежал их, вешал, дробил им головы и прочее. Чем этот разбойник отличается от других? Вопрос о душевном нездоровье сэра Марти Гисборна оставим в стороне, и попробуем понять мотив его поступков. У вас получается? У меня — с трудом. Внезапно героический шериф начал бояться разбойников и пытается с ними договориться. Только с чего бы это он? Ответ есть! Чтоб совесть чистой осталась! Всю жизнь сражался и убивал без мук совести, а теперь вдруг неожиданно задумался о ней. О чистоте своей перед Господом. По мне, это мерзко. Либо убивай, либо кайся. А вместе как-то нехорошо. Особенно таким образом.

В этом контексте неожиданное уважение вызывает эпизодный Беннет. У него мозгов побольше, чем у патрона. И Хильд, разумеется, говорит по делу. Какого Херна шериф вот так распинался перед «грязью на подошвах»? Да, вернутся они к мирному труду. Только шнурки погладят и сразу вернутся. Читать »