— Что-нибудь написала?
— К сожалению, нет. Зато окна поставила новые.
— Виндовые?
— Пластиковые.
…Оформляю заказ на изготовление и установку окон. Читаю договор. Внимательно читаю.
Дохожу до странного слова: «Претрирительная оплата». И в следующей строке: «Сумма претрирительной оплаты». Теряюсь. Спрашиваю. Девушка не знает. Тоже теряется.
Изучаю слово. Становится ясно, что кто-то (видимо, автоподстановкой) менял в документе слог «два» на слог «три». Получилось то, что получилось: пострадало слово «предварительная». Девушка удивляется и говорит, что до сих пор никто не жаловался. То ли ошибка появилась недавно, то ли договор никто не читает. Возможно, и то, и другое одновременно.
Попутно выясняется, что девушка не знает, как исправить опечатку в эксельном шаблоне. «Эксель» — он и в Африке «эксель»: обхожу стол, нахожу нужные ячейки, исправляю. Договор распечатывают заново.
Из этой коротенькой истории так и просится мораль, даже две морали.
- Документы надо читать. Будет совсем невесело, если «два» заменят на «три» в сумме ваших платежей. Или обратно — в размере вашей зарплаты.
- Программы, применяемые в работе, желательно знать не только «от сих до сих». Познакомьтесь с ними глубже, и они вам спасибо скажут.
***
История переезда плавно перешла в историю ремонта. А ремонт, как известно, имеет два состояния: начат и приостановлен. Про него тоже можно писать. Но переезд можно считать законченным.